“可以可以,自然可以,呵呵?!?
船老大眼睛滴溜溜一轉(zhuǎn),笑著從小萱手中接過了一千塊錢。
這時把頭在一旁突然開口道:
“船主,我們包你船的目的就是不想太聲張,不瞞你說,我這次回來是想找找原來祖屋和祖墳的大概位置,好上柱香?!?
船老大一愣,看著把頭說:“難道您當(dāng)年是移民走的?”
把頭點頭說是。
“可我聽不出來你們幾位有口音。”
把頭道:“他們這些年輕人哪還有口音,至于我,移民了五十多年,口音自然也淡了?!?
“哦,是阿樣噶啦....這出別缺了噶哦?!?
我臉色微變。
這船主講的這是地道淳安老方,類似屯溪話和歙縣話的結(jié)合體,我聽不懂。
情況不妙。
如果把頭也說聽不懂,那對方大概率知道我們在說謊了。
不曾想,把頭聽后不慌不忙說:“吾做山一地斯,小人跟秋秋伊娘克絲了?!?
船主聽后稍微一愣,馬上沖把頭拱手,笑著用普通話說:“明白了,歡迎你們回家鄉(xiāng)來?!?
人一走,豆芽仔迫不及待道:“把頭,你們兩個剛才說的什么鳥語?一個字都聽不懂。”
我說:“芽仔,這還真是鳥語,淳安話在過去外號就叫鳥語,非常復(fù)雜難懂,沒想到把頭還會說這種方?!?
我用漢字將淳安方描述出來,如果用普通話意境來讀來理解,那根本讀不通的。
過去講這地方,那是村村不同話,道道不同音,同意不同字,同字不同音。